20080318

Flojito y cooperando



けつはさっせいと弘法大師言い

ketsu wa sassei to koubou daishi ii

"El culo suave,
muy suavecito", dijo
el santo maestro.

El buen maestro 空海 Kuukai, conocedor de la sodomía, da una recomendación al joven monje con el que comparte la cama. Le da un buen consejo, que repetirán en Edo los amantes en la forma de este Senryu. Este susurro de almohada se puede escuchar en todas las lenguas y en todos los lechos sodomitas. Opté por traducir さっせいと 「颯声と」Sassei, (literalmente "el sonido del viento" ) "suavemente" por un diminutivo que le da una cierta dulzura al dramático momento de la penetración. Aunque es difícil saber en esta versión si da un consejo o un halago.

Etiquetas: , ,

3 Comentarios:

Blogger Silvana dijo...

jaja me hiciste reir!
jajaja
saludos!

2:35 p.m.  
Blogger Shine Apsara dijo...

...peeero cooomo creees!

8:46 a.m.  
Blogger senses and nonsenses dijo...

...pues me he puesto cachondo
...y todo.

7:04 a.m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal


Visitor Map
Crea tu mapa!